Pink – una mujera muy fuerte
Pink es una cantante que me encanta. He escritto una biografia corta:
Alecia Beth Moorel nació el 8 de septiembre de1979. Es de la ciudad de Doylestown, qué está en Penilivania. Se llama P!nk porché cuando fur joven Alecia se enrojeció cuándo se avergonzó. En el 1987 la sus padres se divorciaron y desde allí P!nk vivió con su padre. A causa de ello empezó con estar drogado. Peró algunos años mas tarde dejó. Empezó cantar en una coral.
En el 2006 P!nk se casó con Carey Har. Peró ya en el febrero del 2008 se divorciaron. La cantante recibió muchas condecoraciónes, como por ejemplo il Grammy oppure il MTV Music Award.
Un menu de lujo..
Berlin – ciudad de convenciones?
Por el curso organización de convevnciones teníamos hacer una presentación sobre una ciudad de convenciónes. Nosotros hemos elegido Berlin y creo que hemos hecho el projecto muy bien
Aqui hay la presentación y tambien el informe:
Me presento!!
Soy Andrea e soy de Austria. Tengo 21 años y estudio turismo en Salzburgo. De momento estoy a Barcelona. Estudio turismo al Universidad Autónoma de Barcelona por 1 semestre. Las razónas por las cuales son:
- Me gusta el español y quero aprenderlo.
- Creo que es importante ganar experiencia al extranjero.
- Soy una persona muy curiosa y me gusta conocer gente y culturas nuevas.
- Y sobre todo: es muy frio en Austria de momento; prefiero a vivir en Barceloneta
Mi experienca profesional es internacional. He trabajado dos veces in Italia, cada vez por 6 meses. En el verano 2004 he trabajado en un bar en Marche (sur de Italia) y el verano 2007 ero colocado en un agencia de viajes en Sardegna.
He trabajado tambien dos veces en Alemania. El verano 2003 en un bar de una terma y el invierno 2008 a Monaco de Bavaria en el Hotel 5* Sofitel a la recepción.
Tambien he trabajado en mi país. Un año en el hotel 4* “Crowne Plaza” y seis meses en el hotel 5* “Iris Porsche” en Salzburgo a la recepción.
Hablo naturalmente muy bien alemán, es mi lengua materna. Hablo muy bien inglés y italiano. Y también hablo español!
Tiempro libre
Me gusta ir en bici, esquiar, hacer lo snowboard, nadar, correr. Me encanta el mar, la playa y estar con amigos.
Comer – mmmmhh….
Aqui hay un análisis del sector de la restauración. Mi primer version y corregido.
restauracion La restauración corregido
Informe de una fiera
Cuando trabajas en una empresa puede ser que tienes que trabajar en una fiera y despues tu jefe quiere que escribes un informe. Aqui hay un fragmento de un informe:
….
Además tenemos que mejorar nuestra página web porque ahora el internet es la manera más importante por informar los clientes de las ofertas. Por eso creo que tenemos encargar una empresa especializada por reorganizar nuestra página web.
Según su petición hemos hecho una lista de los contactos más importantes:
- Sr. Varela fue muy interesado y quiere recibir detalles concretos sobre nuestras ofertas actuales.
- Sra. Iriarte, jefa de Presinet, parace un cliente muy importante y lucrativo. Ha anunciado una posible visita por los prósimos diás.
Tal como indicaste hemos enganchado nuevos clientes, por ejemple las empresas Logos, Alfa-Tres y Sunsol.
Además hemos entregado 500 folletos y 100 solicidudes de información.
Cabe señalar que hemos mirado la competencia y hemos anotado que es muy fornida. Sobre todo la agencia de viajes “eDreams”, que ha lanzado un nuevo producto. Ofrece un viaje por America de 4 diás por 600 Euros.
Creo que la fiera fue muy bien y para concluir, estoy convencido de que hay que participar en la proxíma fiera también.
Estoy trabajando!
Quiero estar en Barcelona todo el verano y, claro, tengo que cobrar dinero.. Por eso trabajo en la tienda Desigual en la Rambla! Me gusta mucho la ropa Desigual y trabajando he aprendido muchas palabras nuevas:
percha – Kleiderbügel
doblar la ropa – leidung falten/zusammenlegen
manto, abrigo- Mantel
camiseta – T-Shirt
camisa – Hemd
blusa – Bluse
falda – Rock
vestido – Kleid
pantalon- Hose
pulover – Pullover
chaqueta – Jacke
cierre – Reißverschluss
boton – Knopf
estrecho – eng
holgado – weit
talla – Größe
la tijera – Schere
roto – kaputt
rasgado – zerrissen
cambiar – umtauschen
bufanda, toquilla – Halstuch
ropa interior – Unterwäsche
tela – Stoff





